Zaradili smo toliko, da smo morali da imamo poseban stan samo za novac.
Ganhamos tanto que precisamos de um apartamento... para guardar o dinheiro.
Volim vas toliko da mi ne preostaje srca da vam to kažem.
Eu o amo perdidamente, com todo meu coração.
Ne toliko da bih zvala policiju.
Se tivesse achado teria chamado a polícia.
Solarne energije koju dobijamo od Sunca ima toliko da jedan sat svetlosti u sred podneva sadrži više energije nego što èitav svet potroši tokom jedne godine.
A energia solar é tão abundante que uma hora de luz ao meio-dia contém mais energia do que o que o mundo consome em um ano.
Naravno, mi ne možemo biti naivni toliko da pomislimo da æe biznis i finansijska elita da se pretplate na ovu ideju jer æe izgubiti moæ i kontrolu.
Claro que não podemos ser ingênuos e achar que os líderes financeiros e políticos vão aderir a essa idéia, mas eles perderão poder e controle.
Volim te toliko da æu te pustiti da uzmeš prvi zalogaj.
Eu o amo tanto que o deixo dar a 1ª mordida. - Está gostoso.
Toliko da znaš, upoznala sam ga.
Para sua informação, eu já o conheci.
Kako sam mogao toliko da pogrešim?
Como eu podia estar tão errado?
Znam da je trebalo da budem iskren...... ali poèeo sam da ludim toliko da me je to poèelo plašiti.
devia ter sido sincero mas estava ficando desesperado, começava a me assustar.
Ne moraš toliko da se trudiš.
Não precisa tentar tanto. - Tentar?
Morala sam toliko da flertujem sa službenikom putne agencije da je to praktièno bio telefonski seks.
Tive de flertar tanto com o agente de viagem... que foi quase sexo por telefone.
Dr Šulc, u Grinvilu ste rekli, da biste za "Idealnog crnju" bili voljni da date toliko da bi neki mislili da je to otkaèena suma.
Dr. Schultz, em Greenville, você disse que para o "Crioulo Certo" estaria disposto a pagar o que alguns considerariam uma quantia absurda.
Dolaziš ovde svake nedelje, voziš toliko da bi me video.
Você vem aqui toda semana, dirigindo todo esse percurso para me ver.
Toliko, da se i ne seæam.
Faz tanto tempo que não me lembro.
Možeš li toliko da se izvadiš iz crvene zone?
Será que consegue quitar tanta coisa?
Neæe moæi toliko da prièa kada se bude davila mojim kurcem.
Não falará tanto quando engasgar com meu pau.
Toliko da sam imao obavezu da preuzmem lièno komandu.
Por isso me senti obrigado a assumir o comando.
Stvarno nisi morala toliko da se muèiš.
Não precisava ter feito isso. - Está de brincadeira?
Ako mu treba toliko da kaže, onda ne zna ništa.
Se precisa de tanto tempo para dizer, já entendi.
Kad Dankan zaspao bude, ja æu tad dva komornika njegova toliko da svladam vinom i napicima, da æe njihovo pamæenje, ova straža našeg mozga, biti tek dim, a škrinjica u kojoj suðenje njeno obitava biæe rešeto tek,
Quando Duncan estiver dormindo, embebedarei os dois servos com vinho para convencê-los de que a memória, a guardiã do cérebro, seja só fumaça e o receptáculo da razão será apenas um alambique.
Uvek sam mislio da si glupa, ali ne toliko da doðeš ovamo i predaš se.
Digo, eu sabia que era idiota, mas não tanto como para... de verdade, para vir pra cá... e se entregar!
Jer ovo zaista ne može toliko da boli.
Porque isso realmente não pode estar doendo tanto.
Ne moraš toliko da se muèiš.
Você não precisa se dar ao trabalho.
Kad voliš toliko da pišeš prièe, što mi ne bi isprièao zašto si ovde?
Bem, você gosta tanto de contar histórias, pode me contar a história do que traz você aqui?
Ovu nazivaju "gujom od sto koraka", jer æeš, ukoliko te ugrize, uspeti samo toliko da odmakneš.
Chamam de víbora dos cem passos porque, se morder, não dá mais de cem passos.
Pojavi se siledžija sa palicom i osmehom i mi se svi uplašimo toliko da se odreknemo svega.
O maldito chega com um taco de beisebol e um sorriso, e ficamos com tanto medo que desistimos de tudo.
(Smeh) Uzela je naše porudžbine, otišla do para koji je sedeo u separeu do nas, i spustila glas toliko da sam se morao zaista naprezati kako bih čuo šta priča.
(risadas) Ela anotou nosso pedido e foi atender um casal no outro reservado. e ela baixou tanto a voz que eu realmente tive que fazer força para escutar o que disse.
Ispod te ceremonijalne ljušture, bio je veoma skroman i introvertan, toliko da mu, tokom same službe, nije bilo lako da uspostavi kontakt očima sa istim ljudima kojima je držao službe već šezdeset i dve godine.
Debaixo dessa função cerimonial, ele era muito modesto e introvertido -- tanto que quando pregava esses sermões, tinha problemas em manter contato visual com sua congregação para quem havia falado por 62 anos.
Izveštavala sam u mnogim, mnogim, ratovima posle toga, toliko da sam prestala da brojim, ali nijedan nije bio kao Sarajevo.
Cobri muitas e muitas guerras depois dessa, tantas que perdi a conta, mas nenhuma como Sarajevo.
Žudnja nije na vidiku ni kad su ljudi razvojeni toliko da se više ni ne vide.
Mas também não falam sobre quando a outra pessoa está longe que você não pode vê-la mais.
IPaidABribe.com (dao sam mito) je vrlo važan sajt, toliko da odete i proverite.
O ipaidabribe.com é realmente importante, bom para entrar e dar uma olhada.
Ovi oblaci mogu toliko da porastu, do 80km u širinu i da dostignu visine do 19km u atmosferi.
Essas nuvens podem ficar tão grandes, com até 80 km de largura e atingem até 20 km na atmosfera.
Mogu da porastu toliko da blokiraju svu svetlost čineći stajanje ispod njih veoma mračnim i pretećim.
Elas ficam muito grandes, bloqueando a luz do dia, deixando tudo escuro e ameaçador sob elas.
Teško mi je da pričam o tome, i izgleda da je svima teško da pričaju o tome, toliko da niko to ne čini.
É difícil para mim falar sobre isso. E parece ser difícil para todos falar sobre isso, tanto que ninguém fala disso.
Zašto uopšte nije svestan Davidovog prisustva, toliko da ne shvata da će ga pogoditi do poslednjeg trenutka?
Por que ele está tão estranhamente alheio a Davi, que não entende que Davi não vai lutar com ele até o último minuto?
Vrlo je čudan osećaj kada drugo stvorenje pokušava da vas pojede, a retko šta može toliko da podstakne vegetarijanstvo.
É uma sensação muito estranha, ter uma outra criatura tentando te devorar. Há poucas coisas que promovem o vegetarianismo como isso.
Toliko da nisam mogao čak ni da pričam ni sa kime u kolima i nisam čak mogao da slušam muziku.
Tanto que eu não conseguia falar com ninguém no carro e nem mesmo ouvir música.
Da li smo u stanju da koristimo ono što imamo da marimo taman toliko da im prosto dozvolimo da opstanu?
será que somos capazes de usar o que temos para nos importar a ponto de simplesmente os deixar prosseguir?
Jedina razlika je njihova snažna vera u svoju doslovnu interpretaciju Biblije toliko da je iskrivila sve podatke da bi se uklopila u njihovo verovanje.
É apenas que a sua fé é tão forte nessa interpretação literal da Bíblia que eles distorcem todos os dados para se enquadrarem no seu modelo.
Smešno mi je da je trebalo toliko da se potvrdi autentičnost, jer mogu da vidim kada se uporedi sa ovim, mogu da vam kažem - pravi je, prava stvar, napravljen je u potpuno istom kalupu kao i ovaj.
Acho engraçado que tenha levado tempo para autenticá-lo pois eu o vejo comparado a essa coisa e eu posso dizer: é real, esta é de verdade, é feita exatamente do mesmo molde daquele outro.
Počeo sam toliko da haluciniram da su mi zgrade iza mene izgledale kao velike glave životinja.
Comecei a alucinar tão intensamente que os prédios atrás de mim começaram a parecer grandes cabeças de animais.
0.60684299468994s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?